Marital property in Thailand is governed by clear statutory rules but decided in practice by documentary proof, timing and careful tracing. The central legal distinction — Sin Somros (marital property) versus Sin Suan Tua (separate property) — looks simple on paper: assets acquired during marriage are presumed marital; assets owned before marriage or received as specific gifts or inheritance are separate. In real disputes, however, courts dig into payment traces, corporate records, title histories and contribution evidence. This article explains the law and its practical application, gives drafting and transactional controls, and provides a checklist for couples, advisers and litigators.
The legal starting point
Under Thai law, property acquired after marriage is presumed to be marital property — shared by both spouses — unless it clearly falls into a statutory exception. Separate property commonly includes:
-
property owned by a spouse before marriage;
-
property received by inheritance or received as a specific gift to one spouse during marriage;
-
property that the spouses explicitly agree should remain separate (via a prenuptial or postnuptial agreement).
This presumption shifts the evidentiary burden: a spouse asserting separate ownership must produce contemporaneous, convincing documentation showing the asset’s separate source.
Title, form and the trace of funds — what courts actually look at
Thai courts are documentary and fact-driven. Title is strong evidence, but it is not always decisive. If a parcel of land is recorded in the husband’s name but was bought with marital cash or financed from joint accounts, the court may treat it as marital property. Conversely, a bank account in one spouse’s name may be treated as separate if it can be traced to pre-marriage funds, an inheritance, or a documented interspousal gift.
Useful documentary proof includes:
-
original Land Department title deeds and certified extracts (with title numbers);
-
bank statements, SWIFTs and payment receipts showing source and timing of funds;
-
contracts, escrow papers, purchase receipts and invoices;
-
corporate records (DBD extracts, shareholder-register entries, capital-injection documents) where a company holds assets;
-
gift or inheritance documentation such as probate records or testamentary instruments.
Continuous, contemporaneous documentation is vastly more persuasive than later recollections.
Common problem areas and practical examples
-
House purchased shortly after marriage and titled to one spouse. The court will ask: whose money paid for it? If purchase funds came from joint salaries or a jointly used mortgage, it will likely be marital. If the buyer can introduce clear evidence that pre-marriage savings or a documented gift funded the purchase, it may remain separate.
-
Business ownership where one spouse worked in the company. If the business pre-existed the marriage, the enterprise’s baseline value may be separate, but value growth during the marriage—driven by the other spouse’s labor, capital infusions from marital funds, or managerial contributions—can be treated as marital. Courts often order a compensation payment or share of goodwill reflecting those marital contributions.
-
Land held by a Thai company controlled by a foreign spouse. Nominee structures are risky. Courts will scrutinize whether a beneficial ownership arrangement exists; company-share transfers posted around divorce or death attract heavy scrutiny. For foreigners, consider condominium ownership, leasehold structures, or clear legal mechanisms rather than nominee title.
Prenuptial and postnuptial agreements — what works and what doesn’t
Well-drafted prenuptial (or postnuptial) agreements are generally respected in Thailand if they are freely entered into and the testator had full disclosure. Best practice:
-
Execute the agreement well before the wedding (to minimize duress claims).
-
Detail assets and values at the time of signing; vague clauses are weaker.
-
Use clear bilingual drafting (Thai version controlling for administrative steps if the agreement will be relied on in Thai courts or registries).
-
Obtain independent legal advice for the less-advantaged spouse and record that advice in an attestation.
Courts will scrutinize fairness and voluntariness; agreements that aim to defraud creditors or contravene public policy will be disregarded.
Division mechanics on divorce or death
Thai courts aim for an equitable, not necessarily equal, result. When dividing marital property, they consider:
-
each spouse’s contributions (monetary and nonmonetary);
-
the length of the marriage;
-
age, health and earning capacity;
-
needs of dependent children;
-
fault may be relevant in some cases but is not determinative.
Remedies range from allocating specific assets, ordering buy-outs, awarding lump-sum compensation, or structuring maintenance orders. Parties commonly reach negotiated settlements to avoid the uncertainty of litigation.
Practical drafting and transactional controls
For couples and advisers who want to reduce later disputes:
-
Keep meticulous records of pre-marriage assets: account statements, titles, valuations.
-
Document the source of any large payments into joint purchases (gift letters, loan agreements, spouse-contribution declarations).
-
When one spouse contributes to a pre-marriage asset, record the contribution as a documented loan, shareholder loan, or capital contribution with explicit repayment or share-allocation terms.
-
For property bought jointly, record the percentage contributions in the purchase contract and register the intended split where possible.
-
If relying on a prenuptial/postnuptial agreement, file certified copies with counsel, and consider registering or safely depositing originals (with a notary or the amphoe) to avoid loss.
-
For businesses, set clear shareholder agreements describing compensation, dividends and buy-out formulas on separation.
Tax, inheritance and cross-border issues
Marital-property status affects inheritance and estate planning. A surviving spouse’s statutory entitlements can interact with testamentary dispositions; for cross-border couples, foreign heirs may face practical obstacles inheriting Thai land (foreigners cannot usually hold freehold land). Common estate planning solutions include selling land and distributing the proceeds, granting usufructs or using Thai-domiciled trusts/companies with careful legal and tax advice.
Tax implications (withholding, transfer taxes, estate tax exposures where applicable) should be modeled before executing transfers or settlements.
Disputes: evidence strategies and litigation tips
If litigation is likely, assemble a tracing bundle: bank statements, transaction confirmations, sworn witness statements, valuation reports and timelines showing source-of-funds flows. Preserve originals, obtain licensed translations, and commission independent valuations or expert accountancy reports. Consider mediation — Thai courts actively encourage settlement and mediation can protect relationships and reduce costs.
Quick checklist — what to do now
-
Inventory all assets and classify as pre-marriage, inherited/gifted, or acquired during marriage.
-
Gather originals: title deeds, bank statements, DBD corporate extracts, contracts and wills.
-
For major purchases, create a contemporaneous paper trail (gift letters, loan agreements, escrow receipts).
-
If planning a marriage, consider a prenuptial agreement drafted in Thai and English with independent advice recorded.
-
For business owners, document capital injections and shareholder arrangements and update company minutes and registers.
-
If separation or litigation is a risk, preserve evidence immediately and consult a Thai family-law specialist.